分店间送货运费英文解释翻译、分店间送货运费的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 freight on linter branch transfers
分词翻译:
分的英语翻译:
cent; dispart; distribute; divide; marking; minute【计】 M
【医】 deci-; Div.; divi-divi
店的英语翻译:
shop; store; inn间的英语翻译:
among; between; separate; sow discord; space【化】 meta-
【医】 dia-; inter-; meta-
送的英语翻译:
accompany; deliver; give; send-off【医】 Mit.
货运费的英语翻译:
【法】 cargage网络扩展解释
分店间送货运费
分店间送货运费的中文拼音为“fēn diàn jiān sòng huò yùn fèi”,意为分公司之间运送货物所需的费用。
英语解释翻译为“inter-branch delivery charges”,其中“inter-branch”表示分公司之间的,“delivery”表示运送,“charges”表示费用。
英文读音为 /ˈɪntə bræntʃ dɪˈlɪvəri ˈtʃɑːdʒɪz/。
英文的用法是在公司管理中,如果一个公司有多个分店,为了满足各个分店之间货物的运输需求,通常需要相应的分店间送货运费。
英文例句:Inter-branch delivery charges are included in the total cost of sales for each branch.
中文翻译:分公司的销售总费用中包括分店间送货运费。
英文近义词为“branch transfer fee”,其中“branch transfer”表示分店之间的货物调拨,“fee”表示费用。
英文反义词为“intra-branch delivery”,其中“intra-branch”表示同一分公司内部的,“delivery”表示运送。因此“intra-branch delivery”指的是同一分公司内部的货物运输,与“inter-branch delivery”相对应。
英文单词常用度较高,因为在跨国公司、大型企业中,分公司之间的货物运输是一个常见的需求。