匐行狼疮英文解释翻译、匐行狼疮的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 lupus serpiginosus
分词翻译:
行的英语翻译:
all right; business firm; profession; capable; carry out; prevail; conduct; go
travel; range; row; soon
【计】 row
【医】 dromo-
【经】 line
狼疮的英语翻译:
lupus
【医】 eating tetter; lupus; tentigo prava
网络扩展解释
匐行狼疮
“匐行狼疮”一词是由三个汉字组成的。从字面意思来看,“匐”是指趴下或匍匐而行,“行”是指行走,“狼疮”是指一种自身免疫系统疾病。
在英文中,这个词被翻译为“The Lupus Crawl”,其中“Lupus”是狼疮的意思。这个词被用来描述一种非常痛苦和缓慢的方法来行走,类似于匍匐前进的样子。
这个词的发音是 [loo-puh s krawl]。
英文用法
除了形容一种行走方式外,这个词还可以用来形容一种病情。病人会因为狼疮而感到非常疲惫和虚弱,行动变得缓慢,需要花费更多的时间和力气来完成简单的任务。因此,这个词也被用来形容类似的行动,比如:“我走路好像得了匐行狼疮一样缓慢”。
英文例句
- Joe had a hard time getting out of bed in the morning because he felt like he was in a lupus crawl.
- The patient struggled up the stairs in a lupus crawl, feeling the weight of the disease with every step.
- My mother moves slowly and determinedly, like she’s in a lupus crawl, but she never gives up.
英文近义词
这个词的近义词有:"slither"和"crawl",两者的区别在于“slither”通常指蛇匍匐而行而“crawl”则通常指人类匍匐而行。
英文反义词
没有一个针对性的英文反义词能够真正地描述“匐行狼疮”的含义和感觉。但是,如果要强行寻找一个反义词,那么“run”(跑)在某种程度上可以被视为该词的反义词。通过比较“run”和“lupus crawl”,我们可以看到一个人健康的时候可以跑得非常快而疾病会使人移动的速度变得缓慢而费力。
英文单词常用度
“匐行狼疮”这个词并不是一个非常常见的词汇,很少出现在日常生活中。除了专业医学人士外,其他人一般不会经常使用。