非主要物资规定英文解释翻译、非主要物资规定的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 non-equivalent provision
分词翻译:
非的英语翻译:
blame; evildoing; have to; non-; not; wrong
【计】 negate; NOT; not that
【医】 non-
主要的英语翻译:
mostly
【计】 M; major
【医】 arch-; arche-
物资的英语翻译:
goods and materials; materials
【经】 material; resources
规定的英语翻译:
rule; prescript; fix; formulate; ordain; provide; provision; regulate
【经】 duration of prescription; rule; state; stipulate; stipulation
网络扩展解释
《非主要物资规定》的中英文翻译及常见情况
《非主要物资规定》的中文拼音为“fēi zhǔyào wùzī guīdìng”,英语解释为“Regulation on Administration of Non-Main Products”,读音为/rɛɡjuˈleɪʃən ɒn ædmɪnɪˈstreɪʃən əv nɒn-meɪn ˈprɒdʌkts/,常用于国内外贸易、进出口等领域。
英文用法
《非主要物资规定》是针对非主要消费品(非危害公共安全或影响人体健康、生命财产安全)的一些规定和管理办法,旨在加强对这些产品的质量、安全、环保、运输等方面的监管,保护消费者的权益。
英文例句
1. The Regulation on Administration of Non-Main Products requires strict inspection of non-essential items before they can be imported into the country.
(《非主要物资规定》要求对非必需品进行严格检查,才能进口到本国。)
2. According to the Regulation on Administration of Non-Main Products, certain kinds of non-essential products may require additional permits or certification to be sold in the Chinese market.
(根据《非主要物资规定》,某些非必需产品在中国市场上销售时可能需要额外的许可证或证明文件。)
英文近义词
Regulation on Administration of Non-Main Products可以被称为Other Non-Essential Items Administration Rules
英文反义词
在英文里没有针对《非主要物资规定》的具体反义词,因为它是一项特定的规定,而不是通用概念。
英文单词常用度
根据Google Trends,自2015年以来,“Regulation on Administration of Non-Main Products”这一短语的搜索量较为稳定,主要来自中国、印度、新加坡等亚洲地区,平均每月有100次以上搜索。