法律上的约束英文解释翻译、法律上的约束的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 vinculum juris
分词翻译:
法律上的英语翻译:
【法】 civilly; de jure; ex leg; legally
约束的英语翻译:
engage oneself to; restrict; bind; hold in; restrain; tie; tutor; wrap
【计】 constraint
【医】 bridle; restraint
【经】 restraint; restrict
网络扩展解释
法律上的约束
法律上的约束在法律领域具有重要意义。它是指个人或组织在法律框架下必须遵守的规则、规定和约束力。下面我们来详细了解一下:
中文拼音:
fǎ lǜ shàng de yuē shù
英语解释翻译:
Legal constraints
英文读音:
/ˈliːɡ(ə)l kənˈstreɪnt/
英文的用法:
Legal constraints refer to the rules, regulations and obligations that individuals or organizations must adhere to within a legal framework.
英文例句:
Companies must abide by legal constraints regarding the minimum wage for their employees.
公司必须遵守有关员工最低工资的法律约束。
英文近义词:
Legal limitations, legal restrictions
Legal limitations和legal constraints的近义词相似,都是指法律对某些行为的限制。而legal restrictions则更加侧重于法律行为、法律规定、法律法规等内容。
英文反义词:
Legal liberties
Legal liberties是指具有法律性质但不受限制的行为。
英文单词常用度:
Legal constraints作为法律领域的专业术语,常用度较高。
以上是法律上的约束的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)、英文例句、英文近义词、英文反义词以及英文单词常用度等方面的详细介绍。对于学习法律的人来说,理解法律上的约束非常重要。