发还扣押财物的再次通知书英文解释翻译、发还扣押财物的再次通知书的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 second deliverance
分词翻译:
发还的英语翻译:
give back; return to
扣押财物的英语翻译:
【经】 distraint
再次的英语翻译:
once again; once more
通知书的英语翻译:
advice note; notice
【化】 note; notice
【经】 advice; notification
网络扩展解释
发还扣押财物的再次通知书
《发还扣押财物的再次通知书》的中文拼音为“fā huán kòu yā cái wù de zài cì tōng zhī shū”,英语解释翻译为“Notice of Return of Seized Property”,读音为[ˈnəʊtɪs əv rɪˈtɜːn əv siːzd ˈprɒpəti]。
该通知书是指警察或法院将扣押的财物归还给原所有人的文件。通知书应在财物被扣押后尽快发送,以便所有人能够了解财产何时被归还。文件中还应包括该财物的详细描述和存储位置,并在文件末尾附上联系方式以供必要时联系。以下是一些例句:
例句1:如果您认为有某个东西被错误地扣押,请在本周五之前联系我们。
例句2:我们已经收到了您的承诺书,因此将在三个工作日内向您发送发还扣押财物的再次通知书。
英文近义词:Claim Form(申领表格)
英文反义词:Seizure Notice(扣押通知书)
这个词汇在法律程序中非常常见,如果您需要处理法律案件,请确保您理解了相关文件的含义。