法官的预感英文解释翻译、法官的预感的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 hunch of judge
分词翻译:
法官的英语翻译:
gownsman; judge; judiciary; justice; law-officer; magistrate
【法】 bench; deemster; judge; judiciary; jurist; justicer; justiciary
ordinary; trial justice
预感的英语翻译:
foreboding; hunch; premonition; presage; presentiment
【医】 preperception
网络扩展解释
法官的预感
"法官的预感"(fǎ guān de yù gǎn)是一种常见的现象,指法官未经证据就对被告人的有罪或无罪作出预测。以下是有关 "法官的预感" 的详细翻译和解释:
中文拼音
"法官的预感" - fǎ guān de yù gǎn
英语解释翻译
"法官的预感" 的英语翻译为 "judicial intuition"。
英文读音
"judicial intuition"的英语读音为 /dʒuːˈdɪʃəl ˌɪn.tjʊˈɪʃ.ən/
英文用法(中文解释)
"judicial intuition" 是指法官依赖个人经验和直觉,凭借自己的专业知识和人生阅历判断被告人的有罪与否。
英文例句(包含中文解释)
- The judge relied on judicial intuition to convict the defendant.(法官依靠法官的预感定罪被告。)
- Judicial intuition is not enough to deliver a guilty verdict in a court of law.(仅凭法官的预感无法在法庭上判定有罪。)
英文近义词(包含中文解释)
"judicial hunch" 或 "judicial gut feeling" - 这两个短语描述了类似于 "judicial intuition" 的概念。
英文反义词(包含中文解释)
"evidence-based judgment" 或 "logical conclusion" - 这些短语与 "judicial intuition" 相反,因为它们基于确凿的证据,而不仅仅是依靠直觉。
英文单词常用度
"judicial intuition" 是一个较正式的术语,通常在法律界使用,但在普通日常会话中较少使用。
就 "法官的预感" 的所有相关信息而言,需要注意的是 "法官的预感" 并不是一个科学的方法来定罪被告人。判定有罪需要充分的证据和审判程序。