法定储蓄金英文解释翻译、法定储蓄金的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 legal reserve fund
分词翻译:
法定储蓄的英语翻译:
【法】 legal reserve
金的英语翻译:
aurum; gold; golden; metals; money
【化】 gold
【医】 Au; auri-; auro-; aurum; chryso-; gold
网络扩展解释
法定储蓄金
法定储蓄金的中文拼音是 fǎdìng chǔxù jīn,英语解释翻译为 "statutory reserves",英文读音为 /ˈstætʃətɔːrɪ rɪˈzɜːrvz/。
在财务会计中,法定储蓄金指的是法律规定的必须由银行、保险公司等金融机构保留的资金。这一措施的目的是保证金融机构的财务稳定,以应对潜在的风险。
常见的法定储蓄金包括存款准备金、保险准备金、公积金等。
英文用法
在英文中,"statutory reserves" 通常用于描述金融机构必须依法保留的资金。它可以用于回应监管机构的要求,以保证金融机构的安全性。
英文例句
以下是一些使用 "statutory reserves" 的例句:
- The bank was required to increase its statutory reserves due to changes in the regulatory environment.
- Insurance companies are required to hold statutory reserves to ensure that they can meet their obligations to policyholders.
英文近义词
与 "statutory reserves" 相近的英文词汇有:
- required reserves:要求留存的储备金
- compulsory reserves:强制性储备金
英文反义词
与 "statutory reserves" 相反的英文词汇有:
- discretionary reserves:自主性储备金
- voluntary reserves:自愿性储备金
常用度
"statutory reserves" 在金融行业中被广泛使用,属于专业术语,不太常用于日常英语中。但是对于金融从业人士来说,熟练掌握这一术语仍然非常重要。