反屈英文解释翻译、反屈的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 recuvation
分词翻译:
反的英语翻译:
in reverse; on the contrary; turn over
【医】 contra-; re-; trans-
屈的英语翻译:
bend; bow; injustic; subdue; submit; wrong
【医】 flection; flex; flexion
网络扩展解释
反屈
反屈 (fǎn qū) 拼音是指忍耐到了极点后爆发出来的情绪,常常是因为不公正、不尊重或不公平的待遇。这个词汇在英文中没有直接的翻译,但可以用一些表达来解释。
英语解释翻译
"反屈" 这个词的意思可以用 "resentment"、"righteous anger" 以及 "indignation" 等词来描述。这些词都表示因受到不公正的待遇而引发的愤怒或憤慨。
英文读音
“反屈”的英文读音是 (făn kù)。
英文的用法(中文解释)
在英文中,"resentment" 和 "indignation" 经常用来形容因不公正、不尊重或不平等的待遇而感到的愤怒或憤慨。而 "righteous anger" 则表示因为一些道义上的错误而引发的愤怒。
英文例句(包含中文解释)
"I feel a deep sense of resentment towards my boss for not giving me the credit I deserve." (我对我的老板有一种深刻的反感情绪,因为他没有给我应得的信用。)
"He expressed his indignation at the way he had been treated." (他表达了他对自己受到的待遇感到愤怒。)
"She displayed righteous anger towards the government's handling of the crisis." (她对政府处理危机的方式表现出义愤。)
英文近义词(包含中文解释)
"Resentment" (反感)、"indignation" (愤慨) 和 "outrage" (义愤) 都是跟 "反屈" 意思相近的英文词汇。
英文反义词(包含中文解释)
"Forgiveness" (宽恕) 和 "acceptance" (接受) 是 "反屈" 的反义词。
英文单词常用度
"Resentment" 和 "indignation" 在英文中经常被使用,而 "righteous anger" 和 "outrage" 则相对使用较少。