报酬法则英文解释翻译、报酬法则的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 law of returns
分词翻译:
报酬的英语翻译:
pay; reward; emolument; remuneration; requital
【医】 fee
【经】 compensate; counter-performance; emoluments; gratification; recompense
remuneration; reward
法则的英语翻译:
law; theorem
【经】 law
网络扩展解释
报酬法则
“报酬法则”一词的中文拼音是“bào chóu fǎ zé”,意思是在某种情况下,通过一定的努力获得回报的规则和原则。
其在英语中的解释翻译为“reward principle”,用以指导人们在工作或者生活中,为实现某种目标或者满足某种需求而付出的努力所得到的回报,通常包括薪水、成就感、自尊心等。
“reward principle”一词的英文读音为[ri-'wɔrd][ˈprɪnsəpl]。
在英文中,“reward principle”的用法较为广泛。它可以用在实现工作目标、提高销售绩效、增强学生学习兴趣、提升员工士气等各种场合。
例如,“reward principle”可以用来激励员工加班加点,在完成一个重大项目后获得相应的奖金、晋升或者其他福利待遇。
以下是“reward principle”的英文例句,包含中文解释:
- The reward principle encourages employees to work harder and achieve better results.(报酬法则鼓励员工更加努力工作,取得更好的业绩。)
- The use of games and learning activities can help to motivate children through the reward principle.(通过游戏和学习活动,可以通过报酬法则来激励孩子。)
"reward principle"的近义词有“incentive principle”、“behavioural science principle”等,其中"Incentive principle”的意思是激励原则,常用于鼓励员工积极进取,提高企业绩效。
"reward principle"的反义词是“punishment principle”,意思是惩罚原则,用于指导人们在遇到某些错误或不当行为时,进行纠正和处罚。
"reward principle"是一个常用度较高的词汇,因为在人们生活和工作中常常涉及到激励和回报问题,故该词汇比较容易被人们理解和使用。