发热前的英文解释翻译、发热前的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 antefebrile; antepyretic
分词翻译:
发热的英语翻译:
fever; generate heat; glow; heat; pyrexia
【医】 calor febrilis; febricity; febrility; febris; fervescence; fever
fievre; fire; ignis; pyreto-; pyretogenesia; pyretogenesis; pyrexia
pyrexy
前的英语翻译:
former; forward; front; preceding; priority
【医】 a.; ante-; antero-; fore-; pro-; proso-; ventri-; ventro-
网络扩展解释
发热前的
“发热前的”这个词汇在中文里是由三个汉字组成的。拼音为“fā rè qián de”。它的英文解释翻译是“prodromal”,这个词的意思是“(疾病)前驱性的、先兆的、(病症)初期的”。它的英文读音为 /ˈprəʊ.drə.məl/。
英文用法
“prodromal”一般用来描述疾病或病症的初期或前期状况,比如感染新冠病毒前的发热、乏力等症状就可以称为“prodromal symptoms”(前驱期症状)。另外,它也可以用来描述某些行为变化的初期状况,比如精神病患者在出现妄想、幻觉等症状前的状态可以称为“prodromal phase”(前驱期)。
英文例句
1. The prodromal symptoms of COVID-19 include fever, cough, and fatigue.(新冠病毒的前驱症状包括发热、咳嗽和乏力。)
2. The prodromal phase of schizophrenia usually presents with non-specific symptoms such as social withdrawal, apathy, and irritability.(精神分裂症的前驱期通常表现为不具体的症状,比如社交退缩、冷漠和易怒。)
英文近义词
1. Premonitory(意为“先兆性的、预示的”)
2. Prophylactic(意为“预防性的、防止疾病的”)
3. Preliminary(意为“初步的、开始的”)
英文反义词
1. Definitive(意为“明确的、确定的”)
2. Conclusive(意为“决定性的、确定的”)
3. Terminal(意为“末期的、终末的”)
英文单词常用度
“prodromal”这个词在英语中属于比较高级的词汇,使用频率并不是非常高。在口语和日常生活中并不会经常用到,一般更多地出现在学术论文或医学类文章里。