爆飞英文解释翻译、爆飞的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【机】 explosion
分词翻译:
爆的英语翻译:
burst; explode; quick-fry
飞的英语翻译:
fly; swiftly
【化】 femto-
网络扩展解释
爆飞
“爆飞”是一种中国特有的词语,通常被用来形容某种物品或事物的快速销售和广受欢迎。具体拼音为:bào fēi。
英语解释翻译
翻译为英语是“sell like hot cakes”, 意思是某种物品或事物非常畅销。常与动词“sell”搭配使用,例如:Our new product is selling like hot cakes.(我们的新产品非常畅销)
英文读音
在英语中,“sell like hot cakes”的发音为/sɛl laɪk hɑːt keɪks/。
英文的用法(中文解释)
用法是将“sell like hot cakes”作为动词短语使用,例如:“The new smartphone is selling like hot cakes.”(这款新的智能手机非常畅销)
英文例句(包含中文解释)
Here are some examples using “sell like hot cakes”:
- The new album sold like hot cakes in the first week.(这张新专辑在第一周就热销了)
- The Christmas decorations are selling like hot cakes this year.(今年的圣诞装饰品非常畅销)
- The company's shares are selling like hot cakes after the announcement of their latest earnings report.(在公司公布了最新收益报告后,公司股票非常畅销)
英文近义词(包含中文解释)
与“sell like hot cakes”含义相近的英文表达有:
- Flying off the shelves(“从货架上飞出去”)
- Selling fast(“卖得快”)
- Popular with customers(“深受客户欢迎”)
英文反义词(包含中文解释)
与“sell like hot cakes”意思相反的英文表达有:
- Sitting on the shelves(“放在货架上不动”)
- Not selling(“不卖”)
- Unpopular(“不受欢迎”)
英文单词常用度
“sell like hot cakes”是一种常用的英语表达,经常在口语和商业场合中被使用,深受人们喜爱。在一些英语国家例如美国和英国,“sell like hot cakes”这句话也被用作一种广告用语,以吸引顾客购买某种产品。