迪威斯氏征英文解释翻译、迪威斯氏征的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 Dewees' sign
分词翻译:
威的英语翻译:
by force; might; power
斯的英语翻译:
this
【化】 geepound
氏的英语翻译:
family name; surname
征的英语翻译:
ask for; go on a campaign; go on a journey; levy; sign
【医】 sign; signe; signum
网络扩展解释
《迪威斯氏征》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音和用法
「迪威斯氏征」,英文拼写为「Divisive」。这个单词的中文拼音为「dí wēi sī shì zhēng」。它的英文解释翻译为「(of a subject, etc.) causing disagreement or hostility between people」,即「(一个主题等)导致人们意见不一或敌对情绪的」。读音为 /dɪˈvaɪ.sɪv/ 。
这个单词在英语中用得非常广泛。迪威斯氏征的具体用法因上下文而异。在许多情况下,它用于指涉一些政治和社会议题,如「divisive issues」(争议的议题)、「divisive politics」(分裂的政治)、「divisive rhetoric」(煽动性言论)等。此外,它还可以用于形容人们之间的冲突、分歧和矛盾,如「divisive figure」(引起分歧的人物)、「divisive comments」(引起争议的评论)等。
英文例句(包含中文解释)
1. The new legislation proved to be quite divisive, with many citizens expressing strong disagreements.
这项新立法证明了相当具有争议性,许多市民表达了强烈的不同意见。
2. The controversial book proved to be divisive within the academic community.
这本引起争议的书在学术界中引起了分歧。
3. The politician's divisive comments only served to worsen the already tense situation.
该政治家引起争议的言论只会加剧已经紧张的局面。
英文近义词(包含中文解释)
1. Polarizing:指存在着深刻分歧、激烈争议的事物或人物。常用于强调不同立场和意见的明显对立。例如:「a polarizing figure in the world of politics」(在政治世界中引起极端分歧的人物)。 2. Contentious:指争议性极强的事物或人物。通常暗示着对立方和不同意见的存在。例如:「a highly contentious issue」(一个高度争议的议题)。 3. Disputable:指可以被争论或质疑的事物或人物。这个词比迪威斯氏征和polarizing更加中立。例如:「a disputable claim」(一个具有争议的主张)。
英文反义词(包含中文解释)
1. Unifying:指能够促进团结和合作的事物或人物。例如:「a unifying figure in the world of sports」(在体育界促进团结的人物)。 2. Coherent:指具有内在逻辑、紧密联系的事物或人物。例如:「a coherent argument」(一个有条理的论点)。 3. Harmonious:指具有协调和谐的性质或状态的事物或人物。例如:「a harmonious relationship」(一个和谐的关系)。
英文单词常用度
根据某些英文语料库的数据,「divisive」属于常见单词,其出现频率位于前 5,000 名左右。换言之,虽然迪威斯氏征并不是最常见的英文单词之一,但也并非很少见,我们在阅读和学习英文时需要注意掌握这个词汇。