定额授与英文解释翻译、定额授与的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 put on rations
分词翻译:
定额的英语翻译:
norm; quota; ration
【化】 norm; quota
【经】 quantity
授与的英语翻译:
grant
【经】 award
网络扩展解释
定额授与
定额授与(dìng é shòu yǔ)是指日本法律中规定的一种赠与制度,英文为“specified donation”,音标为[ˈspɛsəˌfaɪd dəʊˈneɪʃən]。
根据日本的《民法典》规定,在符合一定条件的情况下,供扶养、生活费用等用途的定额财产可以通过授与的方式转移。通常情况下,定额授与只应用于非常规、比较少见的情况。
英文中,“specified”意为“明确的、特定的”,“donation”则指“捐款、赠与”。定额授与是一种特定目的的赠与制度。其用法较为少见,通常只用于非常规情况下,比如某些特殊场合或者遗产分割中。
英文例句
He made a specified donation of $100,000 to the university's scholarship fund.(他向大学的奖学金基金会捐赠了10万美元)
英文近义词
英文中,常常用“gift”(礼物、礼品)或者“donation”(捐款、赠与)来替换定额授与这一词语。
英文反义词
由于定额授与仅适用于特定目的的赠与,因此没有一个特定的反义词可以替代其意思。不过,在一般情况下,“non-specified donation”(非特定目的的捐款)可以被视为一种相反词语。
英文单词常用度
“specified donation”并不是一个常见的词组,使用频率不高。在正式文件、法律文书等场合下才会被使用。在日常生活、公共场合中几乎不会被提及。