垫底术英文解释翻译、垫底术的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 rebasing
分词翻译:
垫底的英语翻译:
【医】 relining
术的英语翻译:
art; method; skill
【医】 technic; technique
网络扩展解释
《垫底术》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音:
中文拼音:diàn dǐ shù
英语解释翻译:last ditch effort
英文读音:[læst dɪtʃ ˈɛfərt]
《垫底术》英文的用法(中文解释):
在英文中,“last ditch effort”表示“最后一搏”,“千钧一发”,指某件事情或行动只有在做到这个临界点,才能避免灾难发生。
《垫底术》英文例句(包含中文解释):
Our team is losing badly and we have to try a last ditch effort to win. (我们队正在输得很惨,我们只能作出最后一搏争取胜利。)
《垫底术》英文近义词(包含中文解释):
1. final attempt (最后努力)
2. last resort (最后手段)
3. final stand (最后一搏)
4. eleventh-hour attempt (背水一战,千钧一发)
《垫底术》英文反义词(包含中文解释):
1. first step (第一步)
2. initial effort (最初的努力)
《垫底术》英文单词常用度:
在英文中,“last ditch effort”是一种口语表达方式,通常用于某些比较紧急、危急的场合。虽然日常使用频率不是很高,但是在应急情况下使用较多。