搭讪英文解释翻译、搭讪的近义词、反义词、例句
英语翻译:
accost; strike up a conversation with sb.
相关词条:
1.fallintotalk例句:
- 莱昂内尔很会与陌生姑娘搭讪,并邀她们一起外出。Lionel is very good at chatting up strange girls and getting them go out with him.
- 他经常与陌生人搭讪。He would often strike up conversations with complete strangers.
- 有一个她完全不认识的人过来和她搭讪。She was accosted by a complete stranger.
分词翻译:
搭的英语翻译:
build; join; put up讪的英语翻译:
embarrass; mock网络扩展解释
搭讪
搭讪(Dāshàn)是一个常用的汉语词汇,它的英语解释是「flirt with」或「chat up」。
这个词的英文读音为 /fləːt wɪð/ 或 /tʃat ʌp/。
在英语中,「flirt with」的用法是指试图吸引某人的注意力并与他们建立浪漫联系。而「chat up」则可以包括更加广泛的交流,不一定仅限于浪漫。
例如,在一个社交场合搭讪也是非常普遍的事情。另外,如果你希望结交新朋友或者交流见解,也可以使用「chat up」。
这里有一些例句,帮助你更好地理解「flirt with」和「chat up」的用法:
- 他一直在试图搭讪那位年轻女子。
- 在这场派对上,他成功地搭讪了很多人。
- 我们只是在酒吧里随便聊了聊,没有任何意思。
- 如果你想在这个城市里交到更多的朋友,试着去一些社交活动上 chat up 一些人吧。
在英语中,与「flirt with」以及「chat up」有类似意思的词汇还有好几个,这里列举一些常见的词汇及其用法:
- hit on:这个词汇跟「flirt with」的意思很像,也通常用来描述一种浪漫的关系,但它也可能有点贬义。
- pick up:这个词汇的意思跟「chat up」相近,通常用来描述在社交场合中认识也喜欢某人的过程。
与「flirt with」以及「chat up」相反的词汇就是「ignore」,字面意思是「忽视」。如果你不想与某人交流或者搭讪,你可以说你正在 ignore ta。
总的来说,搭讪在英语中是一个非常平常的现象,它不仅属于浪漫范畴,也包括广泛的社交场合。学习这些相关的英语单词,可以帮助你更好地理解西方文化以及英语的实际应用。