当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 办别是非说的英语翻译,近义词、反义词、例句

办别是非说英文解释翻译、办别是非说的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 rihgt and wrong test

分词翻译:

办别的英语翻译:

【法】 discrimination; diseretion

是非的英语翻译:

dispute; quarrel; right and wrong

说的英语翻译:

say; speak; talk; tell; explain; persuade; theory

网络扩展解释

《办别是非说》中英文释义

《办别是非说》是一个俗语,读音为bàn bié shì fēi shuō,其英文解释为“Don't talk about right and wrong”,意为“不要谈论是非对错”。这个俗语主要是告诫人们不要随便发表评论或评价他人的言行,以免引起不必要的争端或矛盾。

英文读音和用法

《办别是非说》的英文用法为“Don't talk about right and wrong”,其中don't是do not的缩写。这个短语在英语中比较常见,特别是在口语交流中。读音为[dəʊnt tɔk əbaʊt raɪt ənd rɒŋ]。

英文例句

例句1: I don't want to discuss politics with him, because he always argues with people and never accepts other people's opinions. Don't talk about right and wrong, let's talk about something else. (我不想和他讨论政治,因为他总是和别人争论,从不接受别人的意见。别谈论是非对错,我们聊点别的吧。)

例句2: When we talk about color, everyone has their own preferences. Don't talk about right and wrong, just choose the one you like. (当我们谈论颜色时,每个人都有自己的偏好。不要谈论是非对错,只是选择你喜欢的。)

英文近义词

“Don't talk about right and wrong”这句话还可以用一些类似的短语来表达,比如:

  • Don't judge others.(不要评判别人。)
  • Each to his own.(各有所好。)
  • Live and let live.(活着也让别人活。)

英文反义词

“Don't talk about right and wrong”的反义短语可以是“Talk about right and wrong”,也就是“谈论是非对错”。

英文单词常用度

“Don't talk about right and wrong”这个俗语在英语中属于比较常用的短语之一,非常易于掌握和理解,因此不需要过多担心。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/oq6slg==.html

展开全部内容
更多工具: