颁布大赦英文解释翻译、颁布大赦的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 decree an amnesty
分词翻译:
颁布的英语翻译:
decree; enact; issue; promulgate; put forth
【法】 enactment; issuance; promulgate; promulgation
大赦的英语翻译:
amnesty; general pardon; oblivion; plenary indulgence
【法】 act of grace; anmesty; general pardon; oblivion
网络扩展解释
颁布大赦的中文拼音、英语解释翻译、英文读音:
中文拼音:bān bù dà shè
英语解释翻译:Proclamation of Amnesty
英文读音:prɑːkləˈmeɪʃən əv ˈæm.nəs.ti
英文的用法(中文解释):
颁布大赦是指政府宣布一项特别的豁免措施,通常用于减轻过去的违法行为的处罚或惩罚。这是一个政治和法律的术语。
英文例句(包含中文解释):
1. In 1862, President Abraham Lincoln issued a proclamation of amnesty for Confederate soldiers who would swear an oath of allegiance to the Union.
在1862年,亚伯拉罕·林肯总统颁布了一项大赦令,允许那些对联邦宣誓效忠的南北战争军人免受惩罚。
2. The government announced a proclamation of amnesty for political prisoners to promote reconciliation and peace.
政府宣布了一项赦免政治犯的大赦,以促进和解和平共处。
英文近义词(包含中文解释):
Forgiveness:原谅。表示放弃对过错或错误的追究,不再怨恨或惩罚他人。
Pardon:赦免。表示政府或授权人用官方权力给予豁免,原谅犯罪者。
英文反义词(包含中文解释):
Punishment:惩罚。表示为了教训或纠正不当行为而施加的不利后果。
Prosecution:起诉。表示对违法行为的指控和起诉。
英文单词常用度等:
在正式的文件和政治语境中,颁布大赦这个词汇经常被使用。
根据Google Ngram Viewer的数据,Proclamation of Amnesty这个短语在19世纪末期和20世纪初期出现了一个高峰期,在20世纪后半叶和21世纪初期有一定的回落。