措辞方式固定的诉讼英文解释翻译、措辞方式固定的诉讼的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 formed action
分词翻译:
措辞的英语翻译:
expression; diction; language; wording
【法】 word
方式的英语翻译:
way; fashion; pattern; system
【计】 action; M; mode
【医】 mode; modus
【经】 mode; modus; tool
固定的英语翻译:
fix; moor; peg; rivet; root; secure; tackle
【计】 lock-up
【化】 anchorage
【医】 fix; fixation; fixing; fixity; immobilize; lock
诉讼的英语翻译:
action; law; lawsuit; litigate; litigation; suit
【经】 litigation
网络扩展解释
措辞方式固定的诉讼
措辞方式固定的诉讼,英文为"Lawsuit with Fixed Expressions",是一种在中国法院中被广泛使用的讼案类型。此类诉讼常使用特定的法律语言表达案情或理由,因而被称为“固定措辞诉讼”或“文辞案件”。
中文拼音
措辞方式固定的诉讼 - cuò cí fāng shì gù dìng de sù sòng
英语解释翻译
Lawsuit with Fixed Expressions - A lawsuit which uses specific legal language to express a case or reason in Chinese courts.
英文读音
Lawsuit with Fixed Expressions - /ˈlɔː.suːt wɪð ˈfɪkst ɪkˈspreʃ.ənz/
英文的用法(中文解释)
"Lawsuit with Fixed Expressions" 一词是指在中国法院中,案件中使用特定法律语言表达案情或理由的诉讼类型,需要遵守固定的措辞来陈述案件起因和理由。这种诉讼方式常用于商业合同、金融纠纷以及知识产权等方面的案件中。
英文例句(包含中文解释)
A lawsuit with fixed expressions is time-efficient and cost-effective because the litigant would not spend much time in preparing the materials for the litigation. (固定措辞诉讼时间效率高,成本低,原告无需花费大量时间准备诉讼材料。)
英文近义词(包含中文解释)
Fixed-language litigation - A lawsuit which uses specific legal language to express a case or reason in Chinese courts. (固定语言诉讼 - 在中国法院中使用特定法律语言表达案情或理由的诉讼类型。)
英文反义词(包含中文解释)
Free-language litigation - A lawsuit which does not use specific legal language to express a case or reason. (自由语言诉讼 - 法院案件中没有使用特定法律语言来表达案情或理由的诉讼类型。)
英文单词常用度
"Lawsuit with Fixed Expressions" 是一个专业术语,在法律领域内被广泛应用,在其他领域应用较少。