呆帐与赊销的比率英文解释翻译、呆帐与赊销的比率的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 ratio of bad debts to credit sale
分词翻译:
帐的英语翻译:
account; account book; canopy; credit; curtain; debt; veil【经】 tally
与的英语翻译:
and; attend; get along with; give; help; offer; take part in; with【计】 AND
赊销的英语翻译:
an account sale; tick【经】 charge sales; credit business; credit sales; go tick; on tick
sale on account; sale on credit; sales on account; tick
比率的英语翻译:
percentage; proportion; rate; ratio【医】 proportion; ratio
【经】 rater.; ratio
网络扩展解释
呆账与赊销的比率
在企业的财务报表中,常会出现“坏账准备”或“呆帐准备”这一项。这是由于企业实行销售赊销制度,在给予客户信用赊销期限的同时,也存在着客户无力按时还款或者违约逃废债务的风险。
中文拼音 & 英语解释翻译
呆帐(dāi zhàng):指借出的款项或出售的商品,由于得不到偿付或追回产生的亏损。
赊销(shē xiāo):指出售商品给客户后允许其在一定时期内支付货款的行为。
Bad debt and accounts receivable ratio
英文读音
Bad debt:/bæd dɛt/
Accounts receivable:/ə'kaʊnts rɪ'sivəbl/
Ratio:/'reɪʃɪəʊ/
英文的用法(中文解释)
Bad debt通常指那些无法收回的欠款或逾期欠款,通常会被列为企业的负债,需要准备坏账准备金用以资产减值。Accounts receivable指企业销售商品或提供服务而还未收到钱的账目,也是企业的一项资产。
Bad debt and accounts receivable ratio是指企业坏账准备与应收账款的比率,衡量企业因客户逾期或欠款而产生的风险与损失程度。
英文例句(包含中文解释)
Our bad debt increased this year due to the pandemic.(由于疫情,我们的坏账今年有所增加。)
The accounts receivable turnover ratio has significantly improved this quarter.(这个季度的应收账款周转率有了显著的提高。)
英文近义词(包含中文解释)
Bad debt:Uncollectible accounts(无法收回的账户)
Accounts receivable:Outstanding invoices(未结清发票)
英文反义词(包含中文解释)
Bad debt:Good debt(好账或良性欠款)
Accounts receivable:Accounts payable(应付账款)
英文单词常用度
Bad debt的常用度为Intermediate(居中),accounts receivable的常用度为Advanced(较高)。