带头作乱者英文解释翻译、带头作乱者的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 promoter of disorder
分词翻译:
带头的英语翻译:
be the first; lead; make the running; take the initiative; take the lead
作乱的英语翻译:
insurrection; stage an armed rebellion
者的英语翻译:
person; this
网络扩展解释
带头作乱者
“带头作乱者”是一个常用于中文的俗语,它的英文拼音为“dài tóu zuò luàn zhě”,英文解释为“ringleader of troublemakers”,英文读音为 /ˈrɪŋˌlidər əv ˈtrʌbəlˌmeɪkərz/。
英文用法
“Ringleader of troublemakers” 是一个口语化表述,通常用于指责某人在一个混乱的局面中处于主导地位,并促使他人跟从他的行为。该短语一般被认为是一种负面用语。
英文例句
- Don't let him be the ringleader of troublemakers in the office.
- She was accused of being the ringleader of troublemakers in the school.
- The police caught the ringleader of the troublemakers group.
例句中的“ringleader of troublemakers”表达了主持活动、组织混乱等背后的人,且这种人通常是不受欢迎的。
英文近义词
在英文中,和 “ringleader of troublemakers” 这个短语意思相近的单词常包括“troublemaker”,“leader”,“agitator”,“agitator”,“inciter”等。
- Don't let him be the troublemaker in the office.
- She was accused of being the leader of the protestors in the school.
- The agitator urged the crowd to violence.
- The inciter threw a bottle at the police and caused chaos.
英文反义词
和 “ringleader of troublemakers” 相反的短语常包括“peacemaker”, “uniter”, “harmonizer”等。
- She was a peacemaker, diffusing tensions and keeping the peace.
- The uniter brought together people with different opinions and made them work towards a common goal.
- The harmonizer made sure that different groups were on the same page and working together effectively.
英文单词常用度
单词“ringleader of troublemakers”在英文中属于表达某种特定含义的形容词短语,它的使用并不十分频繁。因此,在英文中使用该单词的场合比较少。
总之,“ringleader of troublemakers” 这个短语通常用于指责某个人在某个混乱的局面中起主导地位的行为,带有负面的含义,和“troublemaker”、“leader”、“agitator”等单词意思相近,出现频率并不算高。