当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 代客付出款项的英语翻译,近义词、反义词、例句

代客付出款项英文解释翻译、代客付出款项的近义词、反义词、例句

关键字:

英语翻译:

【经】 disbursement for customers

分词翻译:

代的英语翻译:

era; generation; take the place of
【电】 generation

客的英语翻译:

be a stranger; customer; guest; objective; passenger; traveller; visitor

付出款项的英语翻译:

【经】 payout

网络扩展解释

代客付出款项

「代客付出款项」的中文拼音为「dài kè fù chū kuǎn xiàng」。

英文解释翻译为「Payment Made on Behalf of the Client」,意思是指在客户名下代为支付款项。通常情况下,该行为是由第三方代理机构或公司来执行的。

「Payment Made on Behalf of the Client」的英文读音为:[ˈpeɪmənt meɪd ɒn bɪˈhɑːf əv ðə ˈklaɪənt]。

在英文中,这个短语的用法非常普遍。例如:一个公司可能会雇用一个代理机构来处理所有的付款事务,这样公司就不必担心付款问题,而代理机构便通过向客户收取费用来获得收益。

以下是一个有关「Payment Made on Behalf of the Client」的英文例句:

Our company offers payment services on behalf of the client to make the payment process more convenient.(我们的公司提供代客付款服务来使支付过程更加便捷。)

在英文中,有些近义词可以用来代替「Payment Made on Behalf of the Client」,例如「Third-Party Payment」和「Outsourced Payment」。其中,「Third-Party Payment」意思是第三方支付,而「Outsourced Payment」意思是外包支付。这些近义词都是指由另一家公司或机构代为执行支付。

另一方面,「Payment Made on Behalf of the Client」的反义词是「Payment Received on Behalf of the Client」,意思是指收到代客户付款。这个短语跟「Payment Made on Behalf of the Client」的区别在于前者是收到款项,而后者是付出款项。

总的来说,「Payment Made on Behalf of the Client」在英文中的常用度很高,它是一个很常见的商业术语,并可以用于各种签约和合同中。

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/oa2tmKg=.html

展开全部内容
更多工具: