成晕现象英文解释翻译、成晕现象的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【电】 halation
分词翻译:
成的英语翻译:
become; fully grown; succeed
晕的英语翻译:
dizzy; faint; giddy; swoon
【医】 areola; areolae; aureola; halo
现象的英语翻译:
phenomenon; appearance
【化】 phenomenon
【医】 phenomenon
【经】 phenomenon
网络扩展解释
成晕现象
成晕现象(chéng yùn xiàn xiàng),指在光源周围出现的一圈颜色,常见于天文现象中。它是由于光线通过大气层时,空气层密度的变化引起的。在中文中,“成晕”两个字的拼音为chéng yùn。
英语解释翻译
英语中,成晕现象被称为“corona phenomenon”、“halo phenomenon”或“aureole phenomenon”。其中“corona phenomenon”最为常用,用于描述天文现象中的成晕。中文的“成晕”和英文的“corona”在含义上是相似的。
英文读音
“corona”在英语中读作/kəˈroʊnə/。其中“o”发短音,读作/ə/,而“a”发长音,读作/eɪ/。
英文的用法
“corona”这个词在英文中可以用于描述物体的边缘或周围发光的一圈,如“a crown of light”或“a corona of radiance”。此外,在病毒大流行期间,“corona”这个词也被广泛用于描述新型冠状病毒。
英文例句
- The sun's corona is visible during a total solar eclipse.(太阳的日冕在日全食时可见。)
- The statue was surrounded by a corona of light.(这座雕像被一圈光环所包围。)
- The corona virus has affected millions of people worldwide.(冠状病毒已经影响了全球数百万人。)
英文近义词
在英文中,“halo”和“aureole”是指成晕现象的常用近义词。它们与“corona”在含义上非常相似,只是用法稍有不同。
英文反义词
目前并没有特定的英文词汇,来描述光源周围不会出现成晕现象的状态。
英文单词常用度
根据英文权威词典的数据显示,corona一词的使用频率处于中等水平,不算罕见,但也不是十分常用的单词。