成焦期英文解释翻译、成焦期的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【建】 coke-forming period
分词翻译:
成的英语翻译:
become; fully grown; succeed
焦的英语翻译:
anxious; burnt; charred; worried
【医】 brenz-; pyro-
期的英语翻译:
a period of time; expect; sheduled time
【化】 term
【医】 period; phase; stadia; stadium; stage; time
【经】 term
网络扩展解释
成焦期
成焦期(chéng jiāo qī)是一个中文词汇,通常用于指房地产领域,是指建筑物的焦化程度达到一定标准后所称呼的时间点。以下是有关成焦期的英文解释、用法、例句、近义词、反义词以及常用度:
英语解释翻译
The Chinese Pinyin for 成焦期 is chéng jiāo qī. It usually refers to the period of time when the carbonization degree of a building reaches a certain standard in the real estate industry.
英文读音
The English pronunciation for 成焦期 is "cheng jee-ow chee".
英文用法
The term "成焦期" is not commonly used in English, but it could be translated as "carbonization maturity period".
英文例句
An example sentence in English: "The carbonization maturity period of the building is estimated to be five years."
中文翻译:这栋建筑物的成焦期预计为五年。
英文近义词
The synonyms for 成焦期 in English are "carbonization maturity period" and "pyrolysis level".
中文翻译:成焦期的英文近义词包括"carbonization maturity period"和"pyrolysis level"。
英文反义词
There is no direct antonym for 成焦期 in English, but it could be explained as the opposite of "low carbonization degree".
中文翻译:成焦期没有直接的反义词,但可以解释为"低碳化程度"的反义。
英文单词常用度
The term "成焦期" is a relatively uncommon term in English, and may not be frequently used in everyday conversations. Therefore, its frequency of usage is relatively low in English.
中文翻译:成焦期是英文中比较罕见的词汇,可能在日常对话中不常见到。因此,它在英语中的使用频率相对较低。