超钝化区英文解释翻译、超钝化区的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【机】 transpassive region
分词翻译:
超的英语翻译:
exceed; go beyond; overtake
【计】 hyperactive
【医】 per-; ultra-
钝化的英语翻译:
passivation
【计】 passivation
【化】 desactivation; passivation
区的英语翻译:
area; borough; classify; distinguish; district; region; section
【计】 region
【医】 area; belt; field; quarter; regio; region; zona; zone
网络扩展解释
什么是“超钝化区”?
“超钝化区”是一种新的概念,通常被用来描述接近于僵尸状态的人群或社区。这些人或社区通常缺乏活力,缺乏创意和生机,这种状态被称为超钝化。在这篇文章中,我们将翻译并解释“超钝化区”这一术语的实际含义。
中文拼音及英文解释翻译
“超钝化区”的中文拼音为chāo dùn huà qū。它的英文解释翻译为“Hypodense Zone”。这个术语完美地描绘了被定义为超钝化的群体,即缺乏能量、创造力和活力的社区和群体。
英文发音
“Hypodense Zone”一词的英文发音为:/haɪpəʊdɛns zoʊn/。
英文用法
这个术语是用来描述社区或人群,在这些社区或人群中缺乏活力、创造力和能量,以至于它们的质量降低到了极低的水平。这个概念描述的是一个市场或社区缺乏创新和增长的状态,因此这个概念通常被用来研究市场、社区或学校等组织的成功或失败。
英文例句
以下是一些关于“超钝化区”的例句,它们包含了中文解释。
- The town has become a hypodense zone with few young people and a waning economy.(该城镇已成为一个超钝化区,年轻人少,经济衰退)
- The school district has been transformed from a bustling hub of innovation to a hypodense zone with dwindling resources and uninspired teachers.(学区从一个创新的繁华中心变成了一片资源枯竭,教师缺乏灵感的超钝化区)
英文近义词
以下是一些与“超钝化区”相关的英文近义词,它们包含了中文解释。
- Depressed Area(萧条地区)
- Dead Zone(死区)
- Low-growth Zone(低增长区)
- Stagnant Zone(停滞区)
英文反义词
以下是一些与“超钝化区”相关的英文反义词,它们包含了中文解释。
- Growth Area(成长区)
- Innovative Zone(创新区)
- Bustling Area(繁华区)
- High-energy Zone(高能量区)
英文单词常用度
根据美国图书馆协会(American Library Association)出版的《热门主题和新闻故事参考指南》(Popular Topics and Reference Stories),“超钝化区”一词位列“城市规划和经济发展”这一主题下的热门话题。
因此,“超钝化区”是一个相对较新的概念,但它正在成为越来越大的研究领域,因为市场和社区越来越需要探索如何避免这种状态、创新发展并保持有活力的环境。