持强硬路线者英文解释翻译、持强硬路线者的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 hard-liner
分词翻译:
持的英语翻译:
deport; grasp; hold; support
强硬路线的英语翻译:
hard line
者的英语翻译:
person; this
网络扩展解释
持强硬路线者
“持强硬路线者”是一个常见的汉语词汇,可以被英文翻译为"Hawk",这个词源于英语中的鹰。“持强硬路线者”通常指那些在国际政治中主张强硬立场的人。这些人可能会更倾向于使用武力、制裁、威胁或使用其他强硬手段来解决问题。
英文读音
"Hawk"一词的读音为[hɔːk]。发音中首先发[h]音,然后是一个长音的[oː],最后是[k]音。
英文用法
在英语中,"Hawk"通常用于描述那些主张强硬立场的人、政治派别或政治领导人。这个词可能会出现在国际关系、军事、反恐或其他相关领域的报道和分析中。
英文例句
- He was known as a hawk on defense matters.(他在国防事务上被称为鹰派。)
- The president was criticized for listening too much to the hawks in his cabinet.(总统因听取内阁中鹰派人士的建议而受到批评。)
英文近义词
- War hawk:战争鹰派
- Hardliner:强硬派
- Warmonger:好战者
英文反义词
- Dove:鸽派(持和平的人)
- Peacemaker:和平制造者
英文单词常用度
根据英国国家语料库的数据分析,"Hawk"是一个相对常用的英文单词,在英国英语中出现频率约为每百万个词汇中23个。在美国英语中,它的出现频率稍低,约为每百万个词汇中17个。