当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 对否认承租的佃户要求收回土地的令状的英语翻译,近义词、反义词、例句

对否认承租的佃户要求收回土地的令状英文解释翻译、对否认承租的佃户要求收回土地的令状的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 sur disclaimer

分词翻译:

对的英语翻译:

right; answer; reply; at; check; compare; couple; mutual; opposite; versus; vs
face to face
【计】 P
【化】 dyad
【医】 Adv.; contra-; corps; ob-; p-; pair; par; para-
【经】 vs

否认的英语翻译:

deny; disaffirm; disavow; negate; renounce; repudiate; sublate; traverse
【医】 negation
【经】 disaffirmance

承租的英语翻译:

【法】 lessee

佃户的英语翻译:

renter
【法】 tenant; tenant-farmer

要求的英语翻译:

demand; desire; ask; challenge; claim; mandate; postulate; request; require
【计】 claimed
【化】 requirement
【医】 demand
【经】 call; postulation; request; requisitioning; solicit

收回的英语翻译:

take back; call back; countermand; draw back; recede; retract; withdraw
【医】 recovery
【经】 drawing in; escheat; recovery; withdraw

土地的英语翻译:

ground; land; soil; territory
【医】 earth; terra; terrae
【经】 land; native goods

令状的英语翻译:

breve; writ
【法】 breve; capias; precept

网络扩展解释

对否认承租的佃户要求收回土地的令状

duì fǒu rèn chéng zū de diàn hù yāo qiú shōu huí tǔ dì de lìng zhuàng

英语解释翻译:

Warrant for Recovery of Possession against a Tenant denying the Tenancy

英文读音:wɔrənt fɔr rɪˈkʌvəri əv pəˈzɛʃən əˈɡɛnst ə ˈtɛnənt dɪˈnaɪɪŋ ðə ˈtɛnənsi

英文的用法:

该令状是一份法律文书,通常由房东向法院申请,以终止地产承租人对租赁财产的所有权。这是针对那些否认租赁的佃户起效的。令状规定租户必须放弃房地产,否则将面临违约诉讼。

英文例句:

  1. The landlord served the tenant with a warrant for recovery of possession against a tenant denying the tenancy.
  2. The warrant for recovery of possession against a tenant denying the tenancy was granted by the court.

英文近义词:

Eviction Order(驱逐令), Notice to Quit (通知解除合同)

英文反义词:

Tenant Agreement(租房协议), Lease Agreement (租赁协议)

英文单词常用度:

该词汇在日常生活中不太常用,但在法律工作或相关领域中使用较为频繁。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/o6yrnak=.html

展开全部内容
更多工具: