逗留期限英文解释翻译、逗留期限的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 limit of stay
分词翻译:
逗留期的英语翻译:
【机】 lingering period
限的英语翻译:
bounds; limit; restrict; set a limit
网络扩展解释
逗留期限
逗留期限的中文拼音为“dòu liú qī xiàn”,是指在某个国家或地区停留的最长时间。
逗留期限英语解释翻译为“Maximum Stay”,表示在一个国家或地区允许停留的最长时间。
逗留期限的英文读音为“ˈmæksɪməm steɪ”,其中maximum读作“ˈmæksɪməm”,表示最大的或最高限度的。而stay读作“steɪ”,表示停留。
逗留期限在英文中的用法是指游客或其他人士在赴另一个国家或地区时允许停留的时间。不同国家和地区对最大逗留期限有不同规定,如果超过逗留期限,可能会受到罚款、被拘留或被驱逐出境的处罚。
英文例句
- What is the maximum stay for visitors in this country?
- He overstayed his maximum stay by a month and was fined heavily.
- I need to leave this country before my maximum stay expires.
以上三个例句中,maximum stay的含义分别为最大逗留期限、超过最大逗留期限、逗留期限到期。
英文近义词
英文中与maximum stay意义相近的单词包括:maximum duration(最大时长)、maximum residency(最大居留期)、maximum visit(最大访问期)。这些单词都强调了允许停留或逗留的最大时间。
英文反义词
英文中与maximum stay意义相反的单词是minimum stay(最小逗留期限),也称为minimum duration(最小时长)或minimum residency(最小居留期)。这些单词表示在一个国家或地区逗留的最短时间。
英文单词常用度
maximum stay在英文中属于常见用语,尤其是在旅游、移民、签证等相关领域广泛应用。
总之,了解逗留期限的含义以及它在不同国家和地区的规定,可以帮助我们在旅行或工作中避免不必要的麻烦。希望本文能够对读者有所帮助。