动产的授与英文解释翻译、动产的授与的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 grant of personal property
分词翻译:
动产的英语翻译:
chattel; personal effects; personalty
【经】 ambuatory chattel; chattel; chattels; chose; chose transitory
circulating real capital; effects; gear; goods; movable property
movables; personal estate; personal property; personalty
授与的英语翻译:
grant
【经】 award
网络扩展解释
动产的授与(Dòngchǎn de shòuyǔ):中文拼音及解释
"动产的授与"这个短语是指一项合法的交易或转移,将一个物品或财产所有权从一个人转移到另一个人。
动产的授与 (Dòngchǎn de shòuyǔ) :英语解释翻译及英文读音
In English, "动产的授与" can be translated as "transfer of personal property" or "conveyance of movable property". The common pronunciation of this phrase in English is "Dong-chan duh show-yoo".
动产的授与(Dòngchǎn de shòuyǔ) :英文的用法
The phrase "transfer of personal property" is used in legal contexts when there is a change of ownership or title to a personal property such as a car, boat, or furniture.
动产的授与(Dòngchǎn de shòuyǔ) :英文例句
1. The transfer of personal property must be properly documented in order to be legally binding. (动产的授与必须在合法文件中有效记录。)
2. The conveyance of movable property can be accomplished through a bill of sale or other legal means. (通过销售票据或其他合法手段可以转移动产所有权。)
动产的授与(Dòngchǎn de shòuyǔ) :英文近义词
Some synonymous phrases for "动产的授与" include "transfer of ownership", "change of title", and "conveyance of chattel". ("动产的授与"的一些近义词包括"所有权转移","所有权变更"和"动产转让"。)
动产的授与(Dòngchǎn de shòuyǔ) :英文反义词
The opposite of "动产的授与" is "retention of personal property", which refers to when someone retains ownership or title of a personal property instead of transferring it. (“动产的授与”的反义词是"个人财产保留",指的是某人保留个人财产的所有权或拥有权,而不是转移拥有权。 )
动产的授与(Dòngchǎn de shòuyǔ) :英文单词常用度
"Transfer of personal property" is a commonly used legal phrase, particularly in the sale or purchase of personal property. ("动产的授与"是一个常用的法律术语,尤其是在个人财产的销售或购买方面。)