拍板成交英文解释翻译、拍板成交的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 knock down
分词翻译:
拍板的英语翻译:
clappers; give the final decision; rap the gavel
成交的英语翻译:
bargain on; clinch a deal; strike a bargain
【经】 business done; knock off; seal a bargain
网络扩展解释
拍板成交
拍板成交的中文拼音为pāi bǎn chéng jiāo,意思是在进行商业交易或协议时,双方达成一致意见并签署协议来结束交易。
拍板成交的英语解释为“reach an agreement”,“come to terms”或“confirm a deal”,可以用于在商业或非商业场合中描述达成一个协议或结束一个交易的过程。
拍板成交的英文读音为/pæk bæŋ tʃeng dʒoʊ/。
在英语中,拍板成交可以用于描述两个或多个团队或个人之间的商业谈判,并在达成共识后签署协议。该短语也可以用于形容任何形式的协议或合约,无论是商业还是非商业的。
以下是一些拍板成交的英文例句:
- After weeks of negotiations, both sides finally reached an agreement and sealed the deal.(经过数周的谈判,双方最终达成了协议并敲定了交易。)
- It's time to come to terms and set the record straight.(现在是时候达成共识并澄清事实了。)
以下是一些拍板成交的英文近义词:
- Close a deal(敲定交易)
- Conclude an agreement(达成协议)
以下是一些拍板成交的英文反义词:
- Break down(破裂,失败)
- Walk out on(放弃,退出)
拍板成交是一个非常常用的商业术语,尤其在进行常规的商业谈判时。它的用法简单直观,易于掌握和运用。