勃然大怒英文解释翻译、勃然大怒的近义词、反义词、例句
英语翻译:
bluster oneself into anger; explode with lyric wrath; take pepper in the nose
相关词条:
1.goofflikearocket 2.wroth 3.takepepperinthenose 4.flyoffthehandle 5.flyintoapassion 6.flewoffthehandle 7.flownoffthehandle 8.flyintoarage 9.hittheceiling例句:
- 他勃然大怒。His anger flamed up.
- 他勃然大怒,要扯我的头发。He flew into a rage and tore at my hair.
- 听了这话,他勃然大怒。At the words he flew into a rage temper.
- 他听到这个消息勃然大怒。He flew into a rage at the news.
- 国王勃然大怒。The king went wroth.
分词翻译:
然的英语翻译:
but; correct; however; like that; right; so大怒的英语翻译:
blow a fuse; rage网络扩展解释
勃然大怒
“勃然大怒”(bó rán dà nù)是汉语中的一个成语,形容愤怒到极点的状态,通常指遭遇到意外或不公正的事情时失去了控制的情绪。
英语解释翻译
直译为”erupt in anger”,可以翻译为“fly into a rage”,“be furious”,“be angry”,“lose one's temper”等等。
英文读音
The pronunciation of the idiom is "boh-ran dah nooh".
英文的用法
“Fly into a rage”意为“勃然大怒”,通常用于形容某个人突然变得暴怒。此外,还可以使用其他类似的动词短语来形容愤怒的情绪,例如“blow one's top”、“go ballistic”、“hit the roof”等等。
英文例句
He flew into a rage when he found out what had happened. (当他发现发生了什么事情时,他勃然大怒。)
She hit the roof when she saw what her children had done. (当她看到她的孩子做了什么时,她很生气。)
英文近义词
英文中,除了“fly into a rage”之外,还有很多可以用来形容愤怒情绪的动词短语,例如“be furious”、“be angry”、“lose one's temper”、“blow one's top”、“go ballistic”、“hit the roof”等等。
英文反义词
There are many antonyms of "fly into a rage" in English, such as "feel calm" and "keep one's cool".
英文单词常用度
The idiom "fly into a rage" is frequently used in English, especially in spoken language.