念珠探条英文解释翻译、念珠探条的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 rosary bougie
分词翻译:
念珠的英语翻译:
beads
探条的英语翻译:
sound
【化】 bougie
【医】 bougie
网络扩展解释
念珠探条
《念珠探条》是一部知名的中国传统小说,它描绘了一个狡猾的僧侣在清朝中期用欺骗手段获取财富的故事。
中文拼音和英语解释翻译
念珠探条 (niàn zhū tàn tiáo) 的中文拼音意为 "念珠+探+",指取走佛珠。
英文解释翻译为 "The Trick to Take Away the Buddhist Prayer Beads",可以表示商业上有欺骗成分的一种手段。
英文读音
英文读音为 "nian zhu tan tiao"。
英文的用法(中文解释)
"The Trick to Take Away the Buddhist Prayer Beads" 这个短语可以用于形容一种忽悠人的手段,或表示某个利用欺骗方式的行为。
英文例句(包含中文解释)
"He used the same trick to take away her jewelry." (他用同样的手段拿走了她的珠宝。)
英文近义词(包含中文解释)
"the art of deception" (欺骗的艺术)可以作为 "The Trick to Take Away the Buddhist Prayer Beads" 的英文近义词。
英文反义词(包含中文解释)
"honesty" (诚实)是 "The Trick to Take Away the Buddhist Prayer Beads" 的反义词。
英文单词常用度
"The Trick to Take Away the Buddhist Prayer Beads" 这个短语在英语日常生活中并不常用,它的使用场合主要在商业和文学等方面。