幕间剧英文解释翻译、幕间剧的近义词、反义词、例句
英语翻译:
interact; intermezzo
相关词条:
1.intermezzo分词翻译:
幕的英语翻译:
act; curtain; screen; veil【医】 tentoria; tentorium; veil
间的英语翻译:
among; between; separate; sow discord; space【化】 meta-
【医】 dia-; inter-; meta-
剧的英语翻译:
drama; intense; play; severe网络扩展解释
《幕间剧》的中文拼音及英语解释翻译
“幕间剧”中文拼音为mù jiān jù,英语解释翻译为“intermission play”或“interlude play”。这是指剧院演出的戏剧在上半场和下半场之间的间隙时间里,为了让观众休息和消遣而演出的短小的小品或其他表演。
《幕间剧》英文读音及用法
“intermission”这个词是指“中场休息”的意思,读音为/ˌɪntəˈmɪʃən/。
在剧院演出中,中场休息结束后,观众重新进入观演厅继续观看剩余的演出,这时就会有“intermission play”或“interlude play”为他们献上轻松愉快的表演。此外,英语中的“intermission”这个词也可以用于其他场合,如音乐会、体育比赛等。
《幕间剧》英文例句及用法解释
例句1: We enjoyed a comedy during the intermission of the play.
中文翻译:我们在剧院的幕间休息时欣赏了一部喜剧。
用法解释:这个例句中,intermission play被简化为了“a comedy”,并作为主语出现在句子中,描绘了观众们在幕间休息时所看到的轻松愉快的表演。
例句2: There will be a 20-minute intermission after the first act.
中文翻译:第一幕结束后将有20分钟的中场休息。
用法解释:这个例句中,“intermission”本身作为名词出现,表示中场休息的意思。
《幕间剧》英文近义词及用法差异
1. interval
interval也是指中场休息的意思,与intermission不同的是,interval还可以表示时间间隔、距离间隔等意思。所以,在剧院演出中,interval比intermission更加普遍地被用于表示中场休息。
2. entr'acte
entr'acte是法语单词,与intermission和interval类似,也是指中场休息的意思。然而,在英语中,entr'acte这个词比较少被使用。
《幕间剧》英文反义词及用法差异
在剧院演出中,“幕间剧”没有严格意义上的反义词。如果要表达“幕间没有表演”的意思,可以用“no intermission performance”或“no interlude performance”来表示。
《幕间剧》英文单词常用度
根据英语语料库及常见表演场所的使用情况,intermission和interval这两个单词非常常见,在剧院演出、电影、音乐会等场合都会使用到。而entr'acte这个单词比较少被使用。
总之,《幕间剧》是指剧院演出在上下半场之间的间隙时间里为观众演出的小品或其他表演。相关的英文单词有intermission、interval和entr'acte等,其中intermission和interval最为常见,并经常使用于剧院演出、电影、音乐会等场合。