当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 妙手回春的英语翻译,近义词、反义词、例句

妙手回春英文解释翻译、妙手回春的近义词、反义词、例句

英语翻译:

effect a miraculous cure and bring the dying back to life

例句:

  1. 该医生妙手回春,病人已完全康复。
    The doctor's treatment has worked marvels: the patient has recovered completely.

分词翻译:

手的英语翻译:

a bunch of fives; a person doing a certain job; fist; hand; handy; hold; manus
mauley; pud
【医】 cheir-; cheiro-; chir-; chiro-; hand; main; manus

回春的英语翻译:

rejuvenescence; return of spring
【医】 rejuvenation; rejuvenescence

网络扩展解释

妙手回春

妙手回春 (miào shǒu huí chūn) 是一个寓意深刻、广为人知的汉语成语。它多用于形容医生经验丰富,手段高超,能救治重病危重患者。

该成语的英语翻译为 "Magical Hand Brings Spring",其中 "Magical" 表示 "神奇的","Hand" 指 "手","Brings" 意为 "带来","Spring" 是 "春天" 的意思。这句翻译的意思是,有了这双神奇的医生之手,就像春天一样,生机勃勃,病患得以恢复健康。

在英语中,妙手回春这个词组的读音为 /mædʒɪkəl hænd brɪŋz sprɪŋ/

妙手回春这个词组在英语中也有广泛的应用。例如,英文常用语 "to work wonders" 就与妙手回春这个词组有很相似的含义。它的意思是举手之劳,办成大事,相当于中文里的 "事半功倍"。

以下是一些英语例句:

  • The doctor's healing hands worked wonders on the seriously injured patient.
  • Her extraordinary talent in fashion design simply works wonders.

在英语中,有一些近义词也可以用来表达妙手回春的意思。例如 "miracle worker", "life saver","healer"

以下是一些英文近义词以及它们的中文解释:

  • miracle worker(奇迹创造者)
  • life saver(救生员)
  • healer(治愈者)

相对的,也有一些反义词可以用来描述没有妙手回春的情境。例如:

  • ineffectual(无效的)
  • useless(无用的)
  • incompetent(无能的)

最后,需要注意的是妙手回春这个词组是一个常见的成语,因此在英语中具有相应的常用度。在日常生活和工作中,它是一个非常实用的词汇,值得细心学习。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/nrGtl6ig.html

展开全部内容
更多工具: