门止开臂英文解释翻译、门止开臂的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【机】 door check arm
分词翻译:
门的英语翻译:
class; door; gate; gateway; ostium; phylum; school
【计】 gate
【医】 binary division; hili; hilum; hilus; phylum; pore; Pori; porta; portae
portal; porus; pyla
【经】 portal
止的英语翻译:
only; stop; till; to
开的英语翻译:
unclose
【化】 carat
【医】 carat
臂的英语翻译:
arm
【医】 arm; brachia; brachio-; brachium; upper arm; upper limb
网络扩展解释
门止开臂
“门止开臂”是一句古老的中国成语,通常用来形容人们心胸开阔,待人友善。
中文拼音
mén zhǐ kāi bì
英语解释翻译
The literal translation in English is “open arms when the door stops” which means to be friendly and generous to others and have a tolerant attitude towards people different than oneself.
英文读音
men zhi kai bi
英文的用法
The English usage of this phrase is similar to the Chinese meaning: to be warm and welcoming to others regardless of who they are or where they are from.
英文例句
Example sentences:
- She greeted me with open arms when I arrived, even though we had never met before.
- The school is known for its policy of open arms, welcoming students from all over the world.
- After the tragedy, the community came together with open arms to support those affected.
英文近义词
Similar phrases in English include “welcoming”, “accepting”, “hospitable”, and “friendly”.
英文反义词
The opposite of “open arms” would be “closed off” or “cold”, indicating a lack of welcome or willingness to accept others.
英文单词常用度
Although “open arms” is not a very common phrase in English, it is still widely understood and used in certain contexts, especially when describing welcoming attitudes towards others.