闷闷不乐的英文解释翻译、闷闷不乐的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
downhearted; worried; sulky; depressed
相关词条:
1.nervous 2.mopey 3.mopy 4.scowly 5.grum 6.grouty 7.sulky分词翻译:
不的英语翻译:
nay; no; non-; nope; not; without【医】 a-; non-; un-
乐的英语翻译:
be amused; be glad to; cheerful; enjoy; happy; joyful; music网络扩展解释
闷闷不乐的
“闷闷不乐的”这个词汇在中文中经常用来形容一个人的情绪比较低落,并且不想和别人交流。
英文解释翻译
在英语中,“闷闷不乐的”可以翻译成“gloomy”或者“melancholic”。这两个词都表示心情消沉、情绪低落的意思。
英文读音
“gloomy”的发音是/glOOmy/,重音在第一个音节;“melancholic”的发音是/melənkˈɑːlɪk/,重音在第三个音节。
英文用法
与中文类似,英文中“gloomy”或者“melancholic”都可以用来形容一个人的情绪比较低落,并且不想和别人交流。例如,“She seemed gloomy and didn't want to talk with anyone”。
英文例句
- 1. He felt melancholic after his breakup with his girlfriend. (他与女友分手后感到情绪低落。)
- 2. It was a gloomy day with heavy rain and dark clouds. (那是一个阴雨连绵、乌云密布的阴沉日子。)
英文近义词
与“gloomy”或者“melancholic”类似的词汇有:“sad”、“depressed”、“downcast”等。它们也可以表示心情消沉、情绪低落的意思。
英文反义词
与“gloomy”或者“melancholic”相反的词汇有:“cheerful”、“happy”、“joyful”等。它们表示情绪积极向上,心情愉悦的状态。
英文单词常用度
在英文中,“gloomy”或者“melancholic”这两个词汇的使用频率不是很高。在日常生活中,人们更倾向于使用“sad”、“depressed”、“downcast”等词语来表达情绪低落的状态。