马卡刹肉豆蔻衣英文解释翻译、马卡刹肉豆蔻衣的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 Papua mace
分词翻译:
马的英语翻译:
equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【医】 hippo-
卡的英语翻译:
block; calorie; checkpost; clip; get stuck; wedge
【化】 calorie
【医】 c.; cal.; calorie; calory; chi; small calorie
肉豆蔻衣的英语翻译:
【医】 mace; macis
网络扩展解释
《马卡刹肉豆蔻衣》的拼音
Mǎ kǎ shā ròu dòu kòu yī
《马卡刹肉豆蔻衣》的英文解释翻译
The traditional Chinese clothing worn by Tibetan people, typically made of wool and decorated with buttons and fur. It is also called "mar yaksha" or "machak" in Tibetan.
《马卡刹肉豆蔻衣》的英文读音
mah-kuh shah roh doh koh yee
《马卡刹肉豆蔻衣》英文的用法
The "mar yaksha" or "machak" is a traditional garment worn by Tibetan people for warmth and decoration. It is often made of wool and decorated with colorful buttons and fur.
《马卡刹肉豆蔻衣》英文例句
She wore a beautiful mar yaksha to the wedding, adorned with intricate decorations and bright buttons.
他身上的马卡刹肉豆蔻衣装饰着华丽的钮扣和毛皮,让他看起来非常漂亮。
《马卡刹肉豆蔻衣》英文近义词
Tibetan traditional clothing, yak wool coat, chuba
西藏传统服装,牦牛毛外套,袍
《马卡刹肉豆蔻衣》英文反义词
Modern clothing, western wear, business attire
现代服装,西方服装,商务装
《马卡刹肉豆蔻衣》英文单词常用度
The term "mar yaksha" or "machak" is not commonly used in English, and is largely known only to those familiar with Tibetan culture.
“mar yaksha”或“machak”这个词汇在英语中不常见,只有熟悉藏族文化的人才会使用并知道其含义。