麻痹性组句不能英文解释翻译、麻痹性组句不能的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 aphrasia paralytica
分词翻译:
* 英语翻译:
benumb; lull; anaesthetization; anesthesia; blunt; numbness; palsy; paralysis
slacken one's vigilance
【医】 palsy; paralyses; paralysis
组句不能的英语翻译:
【医】 aphrasia; ataxaphasia; ataxiaphasia
网络扩展解释
麻痹性组句不能
麻痹性组句不能(má bì xìng zǔ jù bù néng)是一种中文词语,意思是遇到感性因素后,无法形成合理的逻辑表述。下面是该词汇的英文解释、音标、用法、例句、近义词和反义词以及常用度。
英文解释
The English translation of 麻痹性组句不能 is "inability to form coherent sentences due to emotional stimuli."
英文读音
The phonetic transcription of 麻痹性组句不能 is “má bì xìng zǔ jù bù néng” which is pronounced as "maa bee shing tso jyoo boo ning."
英文用法
The term 麻痹性组句不能 does not have an actual English equivalent, but it can be described as a type of “word salad” or “verbal diarrhea” where words or phrases are jumbled together without clear meaning or coherence.
英文例句
Example in English: After his team lost the championship game, he stormed out of the press conference and ranted in front of the cameras, unable to form coherent sentences due to the emotional state he was in.
中文解释:在他的团队输掉了冠军赛之后,他冲出了新闻发布会,并在摄像机前咆哮,无法形成连贯的语句,因为他处于情绪化的状态。
英文近义词
英文近义词包括word salad, verbal nonsense, garbled speech,中文解释分别为“词汇沙拉”、“话中带糊涂”、“语无伦次的言论”。
英文反义词
The English antonym for 麻痹性组句不能 is coherence in speech, which means being capable of communicating ideas in an orderly and understandable fashion.
中文解释:麻痹性组句不能的英文反义词是Speech的连贯性,指的是能够有序和清晰地表达思想的能力。
英文单词常用度
The term 麻痹性组句不能 is not commonly used in English, and rarely seen in daily conversation or writing.
中文解释:麻痹性组句不能这个词在英语中不常用,在日常交流或写作中很少使用。