落魄的英文解释翻译、落魄的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
sorehead
相关词条:
1.abject分词翻译:
落的英语翻译:
be missing; decline; drop; fall; lag behind; lower魄的英语翻译:
soul; spirit; vigor网络扩展解释
落魄的
“落魄的”是一个汉语词汇,意思是指一个人处境非常困难,贫困潦倒,没有前途。该词汇常用于形容那些没有钱、没有工作、没有家庭、没有朋友和没有爱人的人。
在英文中,“落魄的”通常翻译为“down and out”,其意思是“破产的,一贫如洗的,非常贫穷的”,这个词汇通常用于描述那些连基本生活都不能保障的人。
该词汇的读音为/dawn ənd aʊt/,其中,“dawn”发音为/dɔːn/,表示“黎明”或“拂晓”,而“out”发音为/aʊt/,表示“出去”。综合发音,此词汇的整个读音有一种悲凉的感觉,落寞而失落。
英文用法
“Down and out”通常用于描述那些处于困境中的人,包括酗酒、无家可归、丧失亲人等。此外,该词汇也可以用于形容某个城市的住房情况不好,或某个国家的经济状况衰退的情况。
该词汇常见的例句有:“After losing his job, John was down and out for several months”(约翰失业后,一贫如洗了好几个月)以及“Due to the economic downturn, the country has been down and out for years”(由于经济衰退,这个国家已沦为一贫如洗的状态多年)等。
英文近义词
“Down and out”常与“destitute”一词同义使用,后者意味着“完全贫困的”或“极度贫穷的”。此外,“impoverished”(贫困的)、“indigent”(贫困的)、“needy”(贫困的)等也可用作近义词。
英文反义词
与“down and out”相反的是“up and coming”一词,其意思是“处于发展阶段的”或“前途远大的”。这个词汇常用来形容某个人或某个领域充满希望和活力。
英文单词常用度
“Down and out”在英语中算是一个常用词汇,常常出现在口语和写作中。特别是在描述不幸或困境中的人物时,这个词汇的使用频率较高。
总的来说,“down and out”是一个非常形象的词汇,通过这个词汇,人们可以更加清晰地理解落魄的人的生活和处境。同时,这个词汇的英文读音也能够深刻地传达出落魄者的心情和境遇,让人印象深刻。