伦敦卸岸条件英文解释翻译、伦敦卸岸条件的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 London landed term
分词翻译:
伦敦的英语翻译:
London
【经】 Ldn
卸的英语翻译:
discharge; get rid of; remove; strip; unload
岸的英语翻译:
bank; shore
【电】 land
条件的英语翻译:
capitulation; condition; factor; if; prerequisite; qualification; requirement
term
【计】 condition; criteria
【医】 condition
【经】 condition; proviso; terms
网络扩展解释
伦敦卸岸条件
伦敦卸岸条件,即Laytime,是指船舶在港口等待装卸货物的时间,这个时间通常是由原产地和目的地之间合同上约定的。
中文拼音、英语解释翻译、英文读音
中文拼音:Lúndūn xiè àn tiáojiàn
英语解释翻译:Laytime
英文读音:/ˈleɪtaɪm/
英文的用法
Laytime通常出现在运输合同中,根据合同条款,货物需要在船到达目的地后的一定时间内完成装卸。如果装卸时间超过这个时间,船东可以向承租人收取滞期费用。
英文例句(包含中文解释)
1. The laytime for unloading the cargo is 3 days.(卸货的卸岸时间是3天。)
2. The ship arrived on time, and the laytime for loading was 5 days.(船准时到达,装货的卸岸时间是5天。)
英文近义词(包含中文解释)
Demurrage(滞期费用)
Detention(扣港费用)
英文反义词(包含中文解释)
Dispatch(加快进程)
英文单词常用度
Laytime是供应链管理和贸易业务中被广泛使用的术语,属于专业术语,常用于国际贸易、物流等行业。