利息转充资金英文解释翻译、利息转充资金的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 capitalization of interests
分词翻译:
利息的英语翻译:
accrual; interest
【计】 interests
【经】 interest; interest on money; takings
转的英语翻译:
change; revolution; rotate; transfer; turn
【医】 meta-; spin; tour; turn
【经】 pass
充的英语翻译:
full; sufficient
资金的英语翻译:
bankroll; financing; fund
【经】 bank roll; capital; finances; financial resources; purse
网络扩展解释
利息转充资金
利息转充资金的中文拼音为“lì xī zhuǎn chōng zī jīn”,其英语解释为“interest being automatically transferred to a principal balance”,读音为“ˈɪntrɪst ˈbiːɪŋ ɔ.tə.mæ.tɪkli trænsˈfɜːd toʊ ə ˈpraɪnsəpəl ˈbæləns”。该词汇在英文中主要用于描述银行或金融机构的一种自动化操作,即将利息自动转化为本金来进行投资或借贷。
英文用法
“利息转充资金”通常用于描述银行或金融机构的运作模式,以及投资或借贷操作中的一种选择。在投资方面,利息转充资金经常被用于年金等产品中,以便实现更高的收益率。
英文例句
- When setting up his savings account, he chose to have his interest automatically transferred to his principal balance.
- Many banks offer the option for interest to be automatically converted into principal balance as a way of accelerating the growth of the account.
- Investors can opt to have their interest automatically transferred to their principal balance in order to take advantage of compounding interest.
英文近义词
与“利息转充资金”相关的英文近义词包括:“compound interest”,“reinvestment”,以及“rollover”,这些都是常见的与利息转化为本金有关的金融术语。
英文反义词
相比于“利息转充资金”这个操作,一个可能的反义词是“cash out”,它与将资产售出或撤回现金关联。
英文单词常用度
“利息转充资金”这个词汇在金融行业内被广泛使用,但在普通生活中使用的频率较低,相应的英文词汇也没有很高的普及度。