利用顾客资金买空卖空的投机商号英文解释翻译、利用顾客资金买空卖空的投机商号的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 bucket shop
分词翻译:
利用的英语翻译:
use; utilize; capitalize on; exploit; manipulate; take advantage of
turn to account
【医】 utilization
【经】 take advantage of
顾客的英语翻译:
client; constituency; customer; patron; shopper; trade
【化】 customer
【经】 client; correspondents; shopper
资金的英语翻译:
bankroll; financing; fund
【经】 bank roll; capital; finances; financial resources; purse
买空卖空的英语翻译:
speculate
【经】 cross trade; fictitious bargain; fictitious profittransactions
play the market; speculation; to buy long and to sell short
投机商的英语翻译:
【经】 speculative trater; speculator
号的英语翻译:
mark; size; business house; date; howl; name; number; wail; yell
网络扩展解释
利用顾客资金买空卖空的投机商号
这个词汇是指那些利用顾客资金进行买空卖空的投机商号,通常将客户的资金用于投资或交易,以期望从价格波动中获得利润。
该词汇的中文拼音为“Lì yòng gù kè zī jīn mǎi kōng mài kōng de tóu jī shāng hào”,其中“买空卖空”在中文中均含义为投机,即赚取价格变动的差价。
该词汇的英语解释为“Fraudulent investment firm that uses customer deposits for speculative trading in buying and selling short positions”,其中,“fraudulent”意味着欺诈行为,“investment firm”表示投资公司,“speculative trading”表示投机交易,“buying and selling short positions”表示买卖空头头寸。
该词汇的英文读音为“liːjuːzɪm ˈdɛpəzɪts ˈfɔr spekjʊlətɪv ˈtreɪdɪŋ ɪn ˈbaɪɪŋ ənd ˈsɛlɪŋ ʃɔːt pəzɪʃənz”。
在英文中,该词汇通常用于描述那些以欺诈手段从顾客手中获取资金的投资公司,以进行投机交易。这种商业行为是违法的,可能会导致顾客经济损失。
以下是一个英文例句:The investment firm was shut down for engaging in fraudulent trading practices, including the use of customer deposits for buying and selling short positions.
该词汇的英文近义词包括“Ponzi scheme”、“pyramid scheme”、“scam”等,它们在英文中都有欺诈和非法的意味。
该词汇的英文反义词是“legitimate investment firm”,表示在法律准则下合法经营的投资公司。
据前瑞信投行高管乔治·乔治亚多维奇的研究,2019年世界范围内的投机交易大约占产出的20%。