六神无主英文解释翻译、六神无主的近义词、反义词、例句
英语翻译:
in a state of utter stupefaction
分词翻译:
六的英语翻译:
hexad; six【医】 hex-
神的英语翻译:
clever; deity; divinity; infinite; numen; omniscience; spirit; supernaturalthe Everlasting
无主的英语翻译:
dereliction网络扩展解释
六神无主
六神无主(lù shén wú zhǔ)是一个常用于描述人的状态的词汇。它可以用来形容人的思维混乱、情绪不稳定、精神压力过大或者只是一时的疲惫无力。
中文拼音及英语翻译
六神无主(lù shén wú zhǔ)的直译是“六种神灵没有主人”,但这个词汇用来形容人的内心状态,更适合翻译成“mentally exhausted”、“mentally scattered”或者“mentally drained”。
英语读音
[luːʃɛnwʊdʒu]
英文的用法
在英文中,可以使用“mentally exhausted”、“mentally scattered”或者“mentally drained”等词汇来形容一个人的状态。通常用于描述在工作或者生活中身心俱疲的情况。
英文例句
- After working for 12 hours straight, I felt mentally exhausted.
- She had so much going on in her life that she felt mentally scattered.
- He had been dealing with a lot of stress lately and felt mentally drained.
英文近义词
- mentally exhausted: 精神疲惫
- mentally scattered: 思维混乱
- mentally drained: 精神耗尽
- burnt out: 用于形容在工作或生活中达到心理、身体疲惫的严重状态
- fatigued: 用于形容身体和精神疲劳,可以是短期的或者长期的
英文反义词
- mentally alert: 精神饱满
- mentally focused: 注意力集中
- mentally stimulated: 精神兴奋
英文单词常用度
“mentally exhausted”、“mentally scattered”以及“mentally drained”这几个词汇在英语口语中较为常见,常被用于形容人内心的疲惫和混乱。在正式的文书写作中也可以用这些词汇来表达类似的含义。而“burnt out”和“fatigued”相对较少使用。