当前位置:乐沙网 > 汉英词典 > 流露的英语翻译,近义词、反义词、例句

流露英文解释翻译、流露的近义词、反义词、例句

英语翻译:

outpouring; radiate; reveal; show unintentionally; telegraph

相关词条:

1.outpouring  2.unlock  3.radiate  

例句:

  1. 她的眼里流露出受委屈的神情。
    Her eyes took on a hurt expression.
  2. 这些信流露出她的教养和才华。
    These letters revealed her wit and civilization.
  3. 和谐一种饱满、奔放的和音的流露
    A full, rich outpouring of harmonious sound.

分词翻译:

流的英语翻译:

flow; stream; current; stream of water; class; wandering
【计】 stream
【化】 flow coating(process); stream
【医】 current; flow; flumen; flumina; rheo-; stream

露的英语翻译:

dew; reveal; show; syrup
【医】 essence; essentia

网络扩展解释

《流露》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文的用法(中文解释)

《流露》的中文拼音是liú lù,英语解释翻译为“reveal; show; express”。在英文中,“reveal”表示揭露或显示某些事实或情况,而“show”则指明确地表明或展示某物。此外,“express”在此处表示表达或传达某种情感或思想等。英文读音为 /rɪˈviːl/。

在英语中,“reveal”和“show”常用于文学或新闻报道等情境中,而“express”则更多地应用于日常生活的情境中。这三个词都有表现某种事物或自己意见的含义。

英文例句(包含中文解释)

以下是几个关于“reveal”、“show”和“express”的例句:

- The autopsy revealed that the cause of death was a heart attack.(尸检揭示了死亡原因是心脏病发作。)

- The artist's painting shows a beautiful sunset.(这位艺术家的画展示了美丽的日落。)

- She expressed her happiness by jumping up and down.(她通过跳来表达自己的快乐。)

英文近义词(包含中文解释)

和“reveal”有关的近义词包括“disclose”(揭示;透露)和“unveil”(揭幕;揭露)。和“show”有关的近义词包括“display”(显示;展示)和“exhibit”(展览;展示)。和“express”有关的近义词则有“convey”(传达;表达)和“articulate”(表达;清晰地陈述)。例如:

- The government disclosed the new tax policy yesterday.(政府昨天披露了新的税收政策。)

- The museum displayed ancient artifacts from various regions.(博物馆展示了来自不同地区的古物。)

- He conveyed his concern to the members of the committee.(他向委员会成员表达了自己的担忧。)

英文反义词(包含中文解释)

“Reveal”和“show”的反义词通常是“cover”(覆盖;掩盖)。对于“express”,通常使用“repress”(压抑;镇压)来构成反义词。例如:

- The newscaster covered up the scandal for some time.(新闻播报员曾经掩盖了这一丑闻。)

- She had to repress her feelings during the funeral.(在葬礼期间,她不得不压制自己的感情。)

英文单词常用度

三个词的常用度大致相当,都是常用词汇。其中,“show”可能稍微常用一些,因为这个词汇更加通用,在不同的语境中使用。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

汉英词典 请记住链接:https://hanying.yuesha.com/nrCqnKmZ.html

展开全部内容
更多工具: