流连忘返英文解释翻译、流连忘返的近义词、反义词、例句
英语翻译:
enjoy oneself so much as to forget to leave; on the scoop
分词翻译:
流的英语翻译:
flow; stream; current; stream of water; class; wandering【计】 stream
【化】 flow coating(process); stream
【医】 current; flow; flumen; flumina; rheo-; stream
连的英语翻译:
company; connect; join; link; even; in succession; including【医】 sym-; syn-
忘的英语翻译:
forget; neglect返的英语翻译:
return网络扩展解释
《流连忘返》
“流连忘返”的中文拼音为liú lián wàng fǎn,是一种形容人沉迷于某种活动,忘记时间和场所的状态。
英语解释翻译可以为:“Lost in thought or reverie, such that one forgets one's surroundings or the passage of time.”
英文读音为/luːdʒˈɪn.wɒŋ/。
在英文里,可以使用一些表达来传达“流连忘返”的意思,比如“be lost in thought”,“be lost in (something)”等。其中“be lost in (something)”一般指沉迷于某种艺术、文化等内容,比如“be lost in music”(沉迷于音乐)、“be lost in literature”(沉迷于文学)等。
英文例句:
When I'm writing, I can get so lost in thought that I forget where I am.
我在写作时常常会沉迷其中,忘记自己在哪儿。
英文近义词
英文近义词包括:engrossed、absorbed、immersed、preoccupied等。
其中,“engrossed”和“absorbed”的意思和“流连忘返”最接近,可以用来形容人因为某个事情而忘记了时间和环境。
“Immersed”则更多地指某个人或物品完全沉浸在某个环境或物品中。
“Preoccupied”则稍稍有点不同,指人沉迷于某个事情,但同时还存在其他事情占用思考。
英文反义词
英文反义词包括:alert、awake、unconcerned等。
由于“流连忘返”指人完全沉浸在某种状态中,故这些反义词并不能完全传达相反的意思。然而,这些反义词可以用来描述与“流连忘返”相悖的状态,比如“alert”指警觉、警惕,而“awake”则指清醒、警觉等。
英文单词常用度
“流连忘返”作为一个固定搭配,不是特别常用,但在特定语境下可以使用。例如,在描述某个游戏或城市的时候,“流连忘返”可以作为恰当的描绘手法,以诠释这个游戏或城市的吸引力。