犁头尖英文解释翻译、犁头尖的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 Typhonium divaricltum
分词翻译:
犁头的英语翻译:
colter; plowshare
尖的英语翻译:
needle; piercing; point; sharp; the best of its kind; tip; top
【医】 apex; apices; apico-; cusp; cuspis; mucro; point; puncta; punctum; tip
网络扩展解释
《犁头尖》的中文拼音、英语解释翻译、英文读音、英文用法、英文例句、英文近义词、英文反义词、英文单词常用度
《犁头尖》是一种农业工具的名称,常用于耕作土地。它的中文拼音为“lítóu jiān”,英语解释为“plowshare”,读音为/plaʊˌʃer/。
在英文中,“plowshare”通常指的是犁头,是一种铁质或钢质的耕作工具,用于将土地翻耕成为可以种植农作物的状态。相比之下,“plow”则更多用于描述整个农耕工具。例如:I am going to plow the fields.(我要去耕地。)
《犁头尖》在英文中的用法有时也可以引申为“分享”,例如:Sharing knowledge is like sharing a plowshare.(分享知识就像分享犁头尖。)
下面是一些关于“plowshare”的例句:
- They forgot how to fashion swords and plowshares. (他们忘记了如何制作剑和犁头尖。)
- We will beat our swords into plowshares. (我们将剑锤成犁头。)
- The plowshare is the traditional symbol of agriculture. (犁头是农业的传统象征。)
如果需要表达“plowshare”的同义词,可以考虑使用“ploughshare”,两者在用法和含义上没有明显区别。而“plow”和“plough”的区别在于拼写上的不同,前者为美式英语,后者为英式英语。
如果需要表达“plowshare”的反义词,可以考虑使用“sword”,因为在某些文化中,剑是用于战争和敌对行动的工具,而犁头尖则是代表和平和生产的象征。
最后,需要注意的是,由于犁头尖在现代农业中的使用逐渐减少,因此在英文中的使用频率可能相对较低,需要根据具体语境和目的进行选择。