恋已癖英文解释翻译、恋已癖的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 narcism; narcissism
分词翻译:
恋的英语翻译:
long for; love
已的英语翻译:
afterwards; already; end; stop; too
癖的英语翻译:
addiction; hobby; weakness for
【医】 craving; habit; impulsion
网络扩展解释
《恋已癖》中英文翻译及用法解释
《恋已癖》是一个汉字拼音的短语,拼音为“liàn yǐ pǐ”。它的英语解释翻译意为“Lovesick”. Lovesick 是一个形容词,表示“爱得发疯的;因为爱情而感到忧郁的”。
英文读音为 “luhv-sik”。
该词的使用范围很广,可以用来形容一个人因为热恋而感到幸福、痴迷,也可以形容一个人因为失恋而感到忧郁和失落。
英文例句
- She's lovesick and can't stop talking about her new boyfriend.
- After they broke up, he became lovesick and couldn't eat or sleep.
- She's been lovesick for him since they first met.
以上三个例句中,都使用了 Lovesick 来形容人因为恋爱或者失恋而感到的情感状态。
英文近义词
- Infatuated(迷恋的)
- Enamored(倾心的)
- Smitten(迷上了的)
以上几个单词都可以用来形容人因为热恋而感到的痴迷状态。
英文反义词
与 Lovesick 相对的单词是 Unloving,表示“不爱的;没有情感的。”
英文单词常用度
Lovesick 是一个常用的单词,尤其是在表达个人情感和心理状态方面,经常被使用。
希望以上内容能够对大家了解《恋已癖》的中英文翻译及用法有所帮助。