积极的明示信托英文解释翻译、积极的明示信托的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 active express trust
分词翻译:
积的英语翻译:
accumulate; amass; long-standing; product; store up
【医】 product
极的英语翻译:
bally; cruelly; extreme; fearfully; mighty; pole
【医】 per-; pole; polus
明示信托的英语翻译:
【法】 express trust
网络扩展解释
积极的明示信托
“积极的明示信托”在中文拼音中的表达为“jī jí de míng shì xìn tú”,是一种信托的形式。该信托形式所包含的特殊条件和目的必须在信托文件中清楚地陈述。
在国际商业法中,“积极的明示信托”被解释为一种特殊的信托形式,其中,受托人明确承担了信托资产的责任和义务。
这种信托形式的英文读音为“Positive Express Trust”,其中,“Positive”表示信托受托人领取信托资产的义务明确而确切。而“Express”则表示该形式需要明确陈述信托条件和目的。
在英语用法中,“Positive Express Trust”是这种的信托的一种类型。它的一个典型例子是存放在一家银行信托账户里的投资基金。
以下是一些“Positive Express Trust”相关的英文例句,包含中文解释:
- “The trustee has a fiduciary responsibility to manage the trust assets for the benefit of the beneficiaries of the positive express trust.”(“受托人有基于信托责任的义务,必须为积极的明示信托的受益人管理信托资产”)
- “The trust instrument of the positive express trust clearly states that the trust assets shall be used for the sole benefit of the named beneficiaries.”(“积极的明示信托的信托文件明确规定,信托资产必须仅用于指定受益人的利益”)
以下是一些“Positive Express Trust”相关的英文近义词,包含中文解释:
- “Affirmative Trust”(“肯定的信托”)
- “Explicit Trust”(“明确的信托”)
- “Defined Trust”(“明确规定的信托”)
以下是一些“Positive Express Trust”相关的英文反义词,包含中文解释:
- “Implied Trust”(“暗示信托”)
- “Constructive Trust”(“法定信托”)
- “Resulting Trust”(“归属信托”)
综上所述,“Positive Express Trust”是一种特殊的信托形式,受托人需要明确承担信托资产的责任和义务。该形式需要在信托文件中清楚地表明其特殊条件和目的。该词汇在法律行业中有特殊的用法,适用于一些商业合同、投资协议等文本中,被译为“积极的明示信托”。