解散法令英文解释翻译、解散法令的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 winding-up acts
分词翻译:
解散的英语翻译:
disband; dismiss; dissolution; dissolve
【计】 dismiss
【化】 break-up
【经】 dissolution
法令的英语翻译:
decree; edict; prescript; statute
【医】 act
【经】 act; edict; ordinance; statue
网络扩展解释
解散法令
“解散法令”一词的中文拼音是“jiě sàn fǎ lìng”。它是一个法律术语,指政府或法院宣布某个组织或团体被解散的命令。
在英语中,“解散法令”的翻译是“dissolution order”。这是指政府或法院发布的决定,宣布某个组织或团体被解散或废除。该词的读音为 /ˌdɪs.əˈluː.ʃən ˈɔː.dər/。
在英语中,“dissolution order”的用法包括但不限于:
- 政府可以发出解散法令,关闭或限制一些危险的组织。
- 法院可以发布解散法令,关闭或废除一些无效或非法的组织。
以下是一些例句:
- 政府授权优先发放了解散法令。
- 法院发布了解散法令,禁止该组织的运营。
有一些近义词可以表达“解散法令”的意思,其中最常用的是“disbandment”,它表示解除或废除某个组织或团体。另外一个常用的词是“dissolution”,它的意思与“disbandment”类似。这些词的中文解释与“解散法令”相似。
与“解散法令”相反的词是“incorporation”,它表示将某个事物组成公司或法人团体。该词的中文解释是“合并或组织成为公司或法人团体”。在日常用语中,人们可能更常用“incorporation”,因为“解散法令”并不是一个常见的词汇。
在英文单词常用度上,“解散法令”相对比较低,更多地是在法律和政治领域中使用。对于学习英语的人来说,了解和掌握这类词汇可以帮助他们更有效地理解法律和政治信息。