结节状狼疮英文解释翻译、结节状狼疮的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 lupus tuberculosus
分词翻译:
结节状的英语翻译:
【医】 nodositas; nodosity
狼疮的英语翻译:
lupus
【医】 eating tetter; lupus; tentigo prava
网络扩展解释
结节状狼疮
结节状狼疮(jié jié zhuàng láng chuān)是一种血液样肿瘤疾病,与狼疮并没有直接关系。
英语解释翻译
结节状狼疮的英文翻译是"nodular lymphocyte-predominant Hodgkin lymphoma",也常简写为NLPHL。
英文读音
"nodular lymphocyte-predominant Hodgkin lymphoma"的读音为/ˈnɑːdʒələr lɪmfoʊsaɪt prɪˈdɑːmənənt ˈhɑːdʒkɪn ˈlɪmfəmə/。
英文的用法(中文解释)
在英语文献中,结节状狼疮是指一种与常见霍奇金淋巴瘤不同的亚型。它通常生长缓慢,比较罕见,好发于20-40岁的男性和女性。它的标准治疗方案包括化疗和/或放疗,手术治疗较少使用。
英文例句(包含中文解释)
"My husband was diagnosed with nodular lymphocyte-predominant Hodgkin lymphoma two years ago." (“我丈夫两年前被诊断出患有结节状狼疮。”)
英文近义词(包含中文解释)
在英语中,结节状狼疮的近义词是nodular lymphocyte predominant subtype of classical Hodgkin’s lymphoma,简称为NLPHD。
“nodular”意为结节状的。
“lymphocyte-predominant”意为以淋巴细胞为主的。
“Hodgkin lymphoma”即霍奇金淋巴瘤。
英文反义词(包含中文解释)
结节状狼疮的英文反义词为classical Hodgkin lymphoma,即传统的霍奇金淋巴瘤。
英文单词常用度
结节状狼疮是一种罕见的疾病,因此在英文表达中出现的频率相对较低。