解除条款英文解释翻译、解除条款的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 cancelling clause; resolutive clause
分词翻译:
解除的英语翻译:
get rid of; relieve of; break off; free from; release from; unpack
【医】 de-; des-
【经】 absolve; dissolution; exoneration; removal; rescission
条款的英语翻译:
article; clause; item; provision; term
【化】 article; item
【经】 article; clause; ordinance; provision; stipulation
网络扩展解释
解除条款
“解除条款”在中文拼音为“jiě chú tiáo kuǎn”,是指合同中规定的一种条件,表示在一定情况下可以终止合同。以下是该词汇的英语翻译和用法解释。
英语翻译
解除条款的英语翻译为“termination clause”,意为规定了合同可以在某些情况下终止的条款。
英文读音
“termination”发音为 /ˌtɜː.mɪˈneɪ.ʃən/, “clause”发音为 /klɔːz/。
英文用法
Termination clause is a provision in a contract that outlines the circumstances under which the contract can be terminated. It is a type of escape clause designed to protect both parties in the event that either side is unable to fulfill their obligations under the contract. Termination clauses can vary widely depending on the nature of the contract and the needs of the parties involved.
英文例句
-The termination clause in the employment contract allowed the company to terminate the employee's contract at any time with notice.
(雇佣合同中的解除条款允许公司在通知后随时终止员工的合同。)
-The termination clause was a critical provision in the construction contract, as it allowed the contractor to cancel the agreement if the work was not completed on time.
(解除条款是建筑合同中的关键条款,如果工程未能按时完成,承包商可以取消协议。)
英文近义词
1. Cancellation clause 取消条款
2. Exit clause 退出条款
3. Escape clause 逃避条款
英文反义词
“解除条款”的反义词为“Binding clause”,意为约束条款。
英文单词常用度
“termination clause”在英语中为常用词汇,尤其在法律文件和合同中经常出现。